Monday, May 16, 2016

ಅರಸೀಕೆರೆಯ ಹಳೆಯ ಉಗಿಬಂಡಿ


ಮೊನ್ನೆ ಮಲಯಾಳಂ ಕವನ ಸಂಕಲನವೊಂದು ಕೈ ಸೇರಿತು. ಎರ್ಣಾಕುಳಂನಿಂದ ಡಾ. ವಿಶಾಖ್ ವರ್ಮ ಅವರು ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಕಳುಹಿಸಿಕೊಟ್ಟಿದ್ದರು.

ಅದರ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೇನು ಗೊತ್ತೇ? 'അ൪ശിക്കരെയിലെ പഴയ കരിഎഞ്ചി൯'(ಅರಸೀಕೆರೆಯ ಹಳೆಯ ಉಗಿಬಂಡಿ)!

ಸ್ವಂತ ಪರಿಶ್ರಮದಿಂದ ಕನ್ನಡವನ್ನು ಓದಲು, ಬರೆಯಲು ಕಲಿತ ಈ ಪ್ರೊಫೆಸರ್, ಈ ನೆಲದ ಬಗ್ಗೆ ಅಪಾರ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನಿಟ್ಟುಕೊಂಡವರು. ಸಂಕಲನದ ಅನೇಕ ಕವಿತೆಗಳು ಮಂಗಳೂರು, ಕೊಡಗು, ದಾವಣಗೆರೆ, ಅರಸೀಕೆರೆ ಮುಂತಾಗಿ ಇಡೀ ಕರ್ನಾಟಕವನ್ನೇ ಧ್ಯಾನಿಸಿವೆ.

ಕನ್ನಡ ನೆಲದ ಜೊತೆಗಿನ ತಮ್ಮ ಒಡನಾಟವನ್ನು 'Kannada Connections' ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನಿತ್ತು ಪುಸ್ತಕರೂಪದಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸಲು ಹೊರಟಿದ್ದಾರೆ.  ಅದರ ಎರಡು ಅಧ್ಯಾಯಗಳನ್ನು ಓದಿ, ಅವರ ಅನುಭವ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕತೆಗೆ ತಲೆಬಾಗಿದ್ದೇನೆ.


No comments:

Post a Comment

ಕಡಲ ಕರೆಯ ಕುರಿತು ಡಾ.ಎಚ್.ಎಸ್.ಅನುಪಮಾ

Listen to Dr HS Anupama, speaking on kajooru Sathish's 'kadala kare', a kannada translation of contemporary malayalam poems #np...